TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-08-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 1, Main entry term, English
- gas generator speed tachometer
1, record 1, English, gas%20generator%20speed%20tachometer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- NG tachometer 2, record 1, English, NG%20tachometer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The gas generator speed tachometer indicates the speed of the compressor turbine. 3, record 1, English, - gas%20generator%20speed%20tachometer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Propulsion des aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- tachymètre NG
1, record 1, French, tachym%C3%A8tre%20NG
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tachymètre NG : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 1, French, - tachym%C3%A8tre%20NG
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 2, Main entry term, English
- continuous output power
1, record 2, English, continuous%20output%20power
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rms power output 2, record 2, English, rms%20power%20output
correct
- continuous power output 2, record 2, English, continuous%20power%20output
correct
- continuous power 3, record 2, English, continuous%20power
correct
- RMS power 3, record 2, English, RMS%20power
correct
- maximum output power 4, record 2, English, maximum%20output%20power
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum power (in watts) that an amplifier will deliver from each channel (with all channels operating) without exceeding its rated harmonic distortion. 2, record 2, English, - continuous%20output%20power
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Measured with a 1-kHz signal. 2, record 2, English, - continuous%20output%20power
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Power ratings should include harmonic distortion unit, the load impedance (4, 8, or 16 ohms). For example: Continuous output power 40 W/40 W (at less than 1% harmonic distortion, into 8 ohm load). 2, record 2, English, - continuous%20output%20power
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
This type of measurement is based on tests using a continuous sine-wave signal. "Maximum output power" is defined in the British Standards in this sense and should be considered British usage. "Continuous power" and "RMS power" may also refer to input power capacity of a loudspeaker. Sometimes the requirement that all channels should operate is ignored. "RMS power" and "rms power output" have been described as improper terms (cf. Audio, no. 62(6), 1978, p. 30). 5, record 2, English, - continuous%20output%20power
Record 2, Key term(s)
- continuous output
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 2, Main entry term, French
- puissance continue
1, record 2, French, puissance%20continue
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- puissance efficace 1, record 2, French, puissance%20efficace
correct
- puissance R.M.S. 1, record 2, French, puissance%20R%2EM%2ES%2E
correct
- puissance de sortie continue 2, record 2, French, puissance%20de%20sortie%20continue
correct
- puissance continue de sortie 3, record 2, French, puissance%20continue%20de%20sortie
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Puissance maximum (en watts) délivrée par un amplificateur stéréo (les deux canaux fonctionnant) sans dépassement du taux de distorsion harmonique annoncé par le constructeur et pour une impédance de sortie bien définie. 1, record 2, French, - puissance%20continue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce qui donne par exemple: 2 x 40 W à moins de 1% de distorsion harmonique sur 8 ohms. 1, record 2, French, - puissance%20continue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1988-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- antedating rider 1, record 3, English, antedating%20rider
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- avenant antidaté
1, record 3, French, avenant%20antidat%C3%A9
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-07-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Horticulture
Record 4, Main entry term, English
- plant bed
1, record 4, English, plant%20bed
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- planting bed 2, record 4, English, planting%20bed
correct
- bed 3, record 4, English, bed
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A carefully prepared patch of ground used for vegetable, flower, or other planting. 1, record 4, English, - plant%20bed
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... sufficient topsoil should be available to provide at least 3 inches on the lawn areas to be sodded, and 4 to 6 inches on planting beds and lawn areas to be seeded ... 4, record 4, English, - plant%20bed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Horticulture
Record 4, Main entry term, French
- planche
1, record 4, French, planche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- planche de culture 2, record 4, French, planche%20de%20culture
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parcelle de terrain réservée à des cultures de plantes données. Au potager, le jardinier prévoit ses planches de légumineuses, celles de légumes feuilles, de légumes-racines, etc. 1, record 4, French, - planche
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] il est recommandé de faire des essais, c'est-à-dire de planter un à un à l'avance dans une planche de culture du jardin potager, un ou deux pieds des cultivars que l'on envisage d'utiliser. 2, record 4, French, - planche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- mineral values
1, record 5, English, mineral%20values
correct, see observation, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- values 2, record 5, English, values
correct, see observation, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The valuable constituents of an ore ... 3, record 5, English, - mineral%20values
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
values; mineral values: terms rarely used in the singular (value; mineral value). 4, record 5, English, - mineral%20values
Record 5, Key term(s)
- value
- mineral value
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- minéraux de valeur
1, record 5, French, min%C3%A9raux%20de%20valeur
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pulpe [qui contient le minerai à traiter] est mélangée à un collecteur hydrophobe qui s'attache aux minéraux de valeur que l'on veut séparer. [...] L'eau de lavage qui est additionnée au sommet de la colonne stabilise l'écume et la nettoie des particules non désirées. La mousse qui déborde de la colonne devient le concentré. C'est celui-ci qui contient les minéraux de valeur. 2, record 5, French, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le minerai est de nouveau concassé, puis broyé et mélangé avec de l'eau pour former une pâte. Au cours d'un procédé appelé «flottation», on ajoute à la pâte de petites quantités contrôlées de composés chimiques pour obtenir une mousse. Les minéraux de valeur s'agglutinent à cette mousse, qui flotte à la surface alors que les autres minéraux s'accumulent au fond de la cuve. 3, record 5, French, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
minéraux de valeur : terme rarement utilisé au singulier (minéral de valeur). 4, record 5, French, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Record 5, Key term(s)
- minéral de valeur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-06-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- part number
1, record 6, English, part%20number
correct
Record 6, Abbreviations, English
- P.N. 2, record 6, English, P%2EN%2E
correct
- PN 3, record 6, English, PN
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 6, Main entry term, French
- numéro de pièce
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20de%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- référence 2, record 6, French, r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
numéro de pièce : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 6, French, - num%C3%A9ro%20de%20pi%C3%A8ce
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-05-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- non-price condition
1, record 7, English, non%2Dprice%20condition
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- non-pricing condition 2, record 7, English, non%2Dpricing%20condition
correct
- non-pricing lending condition 3, record 7, English, non%2Dpricing%20lending%20condition
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Business Lending Conditions ... Pricing conditions refer largely to the cost of borrowing, whereas non-pricing conditions refer to access to credit and lending terms. 4, record 7, English, - non%2Dprice%20condition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- modalité non tarifaire
1, record 7, French, modalit%C3%A9%20non%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les modalités tarifaires des prêts aux entreprises se sont légèrement assouplies par rapport au trimestre précédent, alors que les modalités non tarifaires sont restées pratiquement les mêmes. 2, record 7, French, - modalit%C3%A9%20non%20tarifaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-08-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- non-primary custodial parent
1, record 8, English, non%2Dprimary%20custodial%20parent
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 8, Main entry term, French
- parent gardien secondaire
1, record 8, French, parent%20gardien%20secondaire
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
parent gardien secondaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - parent%20gardien%20secondaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-09-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Real Estate
Record 9, Main entry term, English
- written information
1, record 9, English, written%20information
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... written information in both official languages about its operations, including its by-laws, rules, and regulations. 2, record 9, English, - written%20information
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Immobilier
Record 9, Main entry term, French
- documentation
1, record 9, French, documentation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] fournir la documentation au sujet de ses activités, y compris ses stututs, règles et règlements dans les deux langues officielles. 2, record 9, French, - documentation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Accounting
Record 10, Main entry term, English
- visible earning 1, record 10, English, visible%20earning
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 10, Main entry term, French
- recette visible
1, record 10, French, recette%20visible
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: